シシィはどの詩人を称えたのか?デュッセルドルフで計画されたハイネの記念碑はどんなスキャンダルを引き起こしたのか?彼女の詩集はどうなったのか?

エリザベートの人生において、 詩は少女時代から中心的な役割を果たしていた。大人になってからも、彼女はたくさんの詩を書き、自分を「ハイネの弟子」だと考えていた彼女はハイネの詩の多くを知り尽くし、彼女が最も敬愛するロマン派の詩人の生涯を研究した。

彼女は彼の詩の書き方を手本にした。特に困難な時期には、詩を書くことは彼女にとってセラピーのようなもので、 詩日記を書いて いた。ハイネはいつも、どこにいても、私のそばにいます。「ハイネ」の中にしか出てこない言葉や文字は、すべて宝石なのです」–エリザベートは娘のマリー・ヴァレリーに宛てた手紙の中で語っている。末娘は彼女に詩的な日記を書くように勧め、その日記は1980年に出版された。シシィは非常に先見の明があった。彼女は詩集の収益を亡命希望者や迫害されている人々に寄付することを定め、それは今日でも実現されている。

以下は彼女の詩の抜粋である:

未来の魂たちへ-私はこの地上を孤独に歩いている、喜びへ、人生へ、とうの昔に背を向けている、私の魂の人生を分かち合う仲間はいない、私を理解してくれる魂は存在しなかった。(詩的日記 p. 214)

「I am a seagull of no land,
I call no beach my home,
I am not bound by place or location;
I fly from wave to wave.」.

エリザベートの ハインリッヒ・ハイネへの 憧れは、彼が夢の中に現れて台詞を口述筆記するのではないかと思うほどであった。彼女は、1797 年から 1856年まで 生きたハインリッヒ・ハイネの生涯に強い関心を抱いていたハイネは19世紀 ドイツを代表する詩人 であり作家であったが、 ユダヤ人であったため、ドイツ国内では敵意をもって扱われ、後半生はパリで亡命生活を送った。

ハイネの 故郷デュッセルドルフで 計画されたハイネ記念碑は大きな波紋を呼んだ。シシィはこのプロジェクトに 資金を 拠出し、当然ながらお気に入りの詩人に敬意を表したいと考えていた。しかし、ハイネはその発言で物議を醸す詩人であり、反ユダヤ主義団体はハイネを非難した。シシィは1889年にプロジェクトから撤退した。

結局、建てられたのはハイネの像ではなく、ローレライの像だった。誰も反対することはできなかった。ハイネがローレライを詠んだ詩と同じように、ローレライは金色の髪を梳いている。しかし、この像はデュッセルドルフではなく、ニューヨークのブロンクスにある。彫刻家はエルンスト・ヘルターで、コルフ島の瀕死のアキレス 像や ウィーンのヘルメス邸前のヘルメス 像も制作している。

彼女の私邸であるアキレイオンにはハイネの像が作られ、庭の神殿に置かれていた。1907年、娘のギゼラがこの領地をドイツ皇帝ヴィルヘルム2世に売却すると、皇帝は直ちにこの像を撤去させた。この像は迂回路を通ってフランスに渡り、現在はトゥーロンのムリヨン庭園にある。

ハイネのほかに、彼女はホメロスと シェイクスピアも愛していた。彼女のお気に入りは シェイクスピアの「真夏の夜の夢」だった。彼女は自分を妖精の女王ティターニアに見立て、失敗した求婚者たちをロバに見立てた。

ルドルフ皇太子の悲劇的な自殺の後、シシィは詩作をやめた。

シシィの驚くべき旅からのヒント: 皇后の内面をより深く知るには、詩的な日記がおすすめです。

この記事を共有する

さらなる貢献